Sartre, el Imaginario , y la presencia de la ausencia.



 El deseo satisfecho
la siguiente
décima de nanosegundo;
es crónica de una muerte anunciada.
( Si Deseo entonces Hago sí y solo sí impica Punto Final)
Sorpresa,
Misterio;
Faltaron (con aviso).
Hombre Descartado.

Camino.
Un hombre gira
(intempestivamente)
la cabeza,
Pone los ojos bobos.
"Available"
crónica de una muerte anunciada.
Predecible.
El hombre es lindo.
No importa,
(nunca importó).
El hombre no es que
no pueda ser lindo
pero puede no serlo.
Eso, no importa.

Camino.
Un hombre
(el segundo)
apenas levanta
la mirada.
Sigue ensimismado
en su lectura.
(Pero por algo levantó la mirada)
Espero.

Camino.
Es otro día.
El segundo hombre
está leyendo.
(Como ayer)
No se le mueve
un músculo.
Tiene cara seria.
Parece ser impenetrable.
(Pero levanta
la mirada)
El segundo hombre
es misterioso;
levanta la mirada
pero es indiferente.
(¿Será que me desea? ¿Será que levanta la mirada de casualidad, y todo sea mi película?)
Espero.

Camino.
Es otro día.
El segundo hombre
está leyendo.
Hoy no levanta la mirada.
¿Era todo una película?
Los hechos tienen
a esa ratificación,
(Pero por algo levantó la mirada.)
Espero.

Camino.
Es otro día.
El segundo hombre
está leyendo.
Hoy levanta la mirada.
Y la mantiene.
Está serio.
¿Y esto qué significa? ¿Por qué mira, si nada quiere?

Cada día
el dilema
del segundo hombre
me genera
adrenalina
(In crecendo).

Una mirada dice más
que mil palabras.
(Prefiero una mirada).
Espero.

Cada día,
el hombre
(el segundo hombre)
está ahí.
(Sé que está.
Solo eso sé.
Es lindo saber que está.
Lo demás no importa.
Es lindo que fije
en mi su mirada.
Aunque nunca suceda nada.
Espero.

Anna Donner Rybak © 2011

Yelmo



A través de la ranura horizontal
de la celada que habitás
defendés tu posición.
(La guerra hace tiempo terminó,
Vos y tus muertos,
Yo y mis muertos)

Percibís con tus ojos
mediante la acción de la luz
al sujeto que me habita

Reconocés con cuidado y atención
asistís al espectáculo
considerando, advirtiendo y reflexionando
imaginás representada en una imagen
de forma material o inmaterial
sos escenario del acontecimiento
 y ahí te quedás con tu rutina
haciendo la misma apuesta a otro alazán

Asisten los jueces a la causa
bajo la que te han de sentenciar
¿Cuál es la diferencia entre imaginar y actuar? 
La traición es igualmente traición.

Tenés los ojos tristes,
defendés tu posición.

La-do-mi-
la menor
un piano
fa-la-do
fa mayor
un piano
negras
fa
fa#
sol
sol#
la
la#
si
do
¡un bajo!
corcheas
semicorcheas
fa
fa#
sol
sol#
la
la#
si
do
(I need you like the flower needs the rain
You know I need you, guess
I'll start it all again
You know I need you like the winter needs the spring
You know I need you, I need you)

A través de la ranura horizontal
de una celada que habitás
defendés tu posición
y ahí te quedás con tu rutina.

La guerra hace tiempo terminó,
Vos y tus muertos,
Yo y mis muertos,
Estamos vivos.

Anna Donner Rybak ©2012

Play



-¿Estás ahí?
-No sé si estoy despierta…
-¡Te dije que te iba a sacar!
-¡Y todavía “Tonight”! De esta noche no me voy a olvidar más. ¡Pegame, decime que no es cierto! ¡Estuvimos abrazados y bailamos casi todas las lentas! Voy a grabarme “Tonight” en el casette.
-¿Pero si nunca la pasan?
- En Independencia anoche, en Impactos. 
-Ojalá Rupenian no hable al principio…
-No me importa, corto la primera parte. No me importa nada.

-¡La pasó ayer  y no habló! ¡La grabé toda! Siempre va ser la canción de él. SIEMPRE.

Tonight
Do we have to fight again
Tonight
I just want to go to sleep
Turn out the light
But you want to carry grudges
Nine times out of ten
I see the storm approaching
Long before the rain starts falling


-¡Me compré un Yamaha!
-¿Ya sabe?
-No me importa nada. No es lo mismo “Tonight” en el piano que “Tonight” en el Yamaha. No, yo sabía que no iba a pasar nada, es preferible que yo “esté jugando con mis bonitos juguetes” …
-No entiendo cómo seguís con él…

Tonight
Does it have to be the old thing
Tonight
It's late, too late
To chase the rainbow that you're after
I'd like to find a compromise
And place it in your hands
My eyes are blind, my ears can't hear
And I cannot find the time


-¿A quién le escribís?
-A él.
-¿Cuándo lo ves?
- No está en mis planes.
-¿Y cuál es el placer de escribirle si después no lo vas a ver?
-Que lee.
-Lee, y ¿qué más?
-¿Es necesario algo más?
-Yo si fuera vos ya le habría dicho de vernos.
-¡No! Si nos vemos se acaba la magia…
-¿Y qué gracia tiene que le escribas y después nada?
-¿Y qué gracia tiene verlo? Si lo veo, ya no lo voy a poder soñar.
-¡Pero eso está en tu cabeza!
-Está en la cabeza de los dos.
-¿Y se van a quedar así? ¿No se van a ver nunca?
-Nunca.
-¿Y no los atormenta la idea de pensarse y no verse nunca?
-Nos atormenta la idea de vernos porque ya no podremos pensarnos.

Tonight
Just let the curtains close in silence
Tonight
Why not approach with less defiance
The man who'd love to see you smile
Who'd love to see you smile
Tonight


Anna Donner Rybak  © 2012